Imagen del contenido Aprobación de los textos de la Liturgia de las Horas para la Argentina

Aprobación de los textos de la Liturgia de las Horas para la Argentina

Juntos compartimos el testimonio de Monseñor Miguel Ángel D´Annibale, Obispo de San Martín y Presidente de la Comisión Episcopal de Liturgia de la Conferencia Episcopal Argentina, quién a través del programa de radio Caminos de Encuentro, cuyas ediciones son cada lunes de 20.45 a 22 hrs por Radio María Argentina, expresó que:

 

“Debemos dar gracias a Dios porque se obtuvo la así llamada re cognicio, este documento que Congregación para el Culto Divino y Disciplina para los Sacramentos otorga a las conferencias episcopales que han presentado una nueva versión, una nueva traducción de la edición latina, de la típica edición latina de la Liturgia de las Horas.

 

Desde hace ya varios años venimos trabajando juntos. Este camino lo hemos iniciado a nivel nacional tratando de encontrar una traducción nueva más acorde a nuestro modo de hablar, de expresarnos, de comunicarnos, con la Palabra de Dios tal cual la compartimos cada domingo en la Eucaristía como también en las celebraciones de los Sacramentos, tanto sean estos bautismos, bendiciones mediante el libro del Pueblo de Dios, que es el medio por el cual nosotros leemos la Palabra y que al momento no estaba presente en el libro de la Liturgia de las Horas. Actualmente la versión que tenemos data del año 1979, próximos a cumplir 40 años de esta versión que se había tomado en mayor parte del episcopado colombiano y mexicano, que luego la Iglesia Argentina lo adoptó. Por lo tanto son traducciones de la palabra, de los Salmos y la expresión en “vosotros”, que son expresiones que utilizaban en España, Colombia y México entre otros países.

 

Hoy día hemos realizado un trabajo muy grande dado la magnitud de la Liturgia de las Horas. Ha sido un trabajo largo que luego fue en una primera etapa estudiado por los Obispos y en una instancia posterior aprobado por los Obispos en la reunión plenaria. Luego fue enviado a Roma para su estudio y aprobación.

 

Mediante la etapa de revisión y aprobación en nuestro país, recuerdo que mis hermanos Obispos me enviaban notas que mostraban su cercanía y ansias por ver la versión final de esta nueva traducción. Debimos ser pacientes habida cuenta que la versión final debió ser analizada, como mencionábamos, por la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina para los Sacramentos. Con el propósito de revisar este extenso material hemos ido tres veces a este Dicasterio romano, noviembre de 2017; noviembre de 2018 y recientemente en el mes de febrero de este año para ultimar arreglos y finalmente previo a nuestra visita Ad Limina Apostolorum hemos realizado los últimos ajustes con los miembros de la Congregación. Final y coincidentemente con el tercer grupo de obispos argentinos que realizaron la visita Ad Limina se dio este cognicio.

 

Lo que se ha aprobado, este texto completo con los ajustes requeridos a lo largo de estos arduos años de trabajo ha quedado finalizado de manera definitiva. Actualmente hemos pasado al proceso de edición e impresión, lo que entendemos demandará un tiempo. Nos encontramos buscando la mejor opción posible para conseguir el papel necesario y la imprenta que nos pudiera garantizar esta importante labor.

 

De la misma manera que ha sido el proceso del Bendicional o el Ritual de Exequias, el bautismo de niños, desde que se obtuvo la re cognicio ha transcurrido un tiempo.

 

Resulta importante mencionar que desde el Concilio Vaticano II la oración de la Liturgia de las Horas, al igual que otras expresiones es la oración de la Iglesia pero sobretodo la Liturgia de las Horas es la oración del Pueblo de Dios, de todos los que somos miembros del Pueblo de Dios; lo somos todos los que hemos recibido del Sacramento del Bautismo, por lo tanto es una oración por la cual nos unimos al Misterio Pascual de Cristo en los distintos momentos del día. Esta es la clave de la Liturgia de las Horas, lo que significa que está marcada por las mismas horas, especialmente por el amanecer en el cual siempre los creyentes renovamos nuestra fe en Cristo Vivo y Resucitado, luz de las naciones. En el atardecer cuando el Señor ofrece su vida a través de la Eucaristía. Complementadas estas con horas intermedias y un momento de lectura de la Palabra de Dios y de algún Padre de la Iglesia Católica, de algún Santo y un oficio de lectura previo al descanso nocturno, que lleva el nombre de Completa porque la Liturgia de las Horas completa el día.

 

Esta oración, de la cual estamos obligados quienes recibimos el Sacramento del Orden, tanto el diaconado, el presbiterado y el episcopado estamos obligados a esta oración como muchas de las religiosas y religiosos que aceptan esta obligación por sus constituciones parecería expresado así que es “simplemente” la oración de los curas y de las monjas; sin embargo es la oración de todo el Pueblo de Dios. Debemos entonces motivarla, explicarla sabiendo que es una oración basada en los Salmos. Los Salmos son como ha rezado Jesús. Jesús ha rezado con estas oraciones. Jesús en su vida terrena, Jesús de Nazareth, siendo judío aprendió de su madre y de su padre a rezar también en varios transcursos del día y a valerse de los Salmos que es también la oración por la cual el pueblo de Israel celebra y reza. La Liturgia de las Horas es una oración muy rica, también desde su contenido, rezando con la misma Palabra de Dios.”

 

Comisión Episcopal de Liturgia

Oficina de Prensa

Conferencia Episcopal Argentina



Galería de fotos